Proces bol pôvodne naplánovaný na 13. decembra minulého roka. Nigérijčan vtedy, rovnako ako na predchádzajúcich viacerých pojednávaniach, žiadal tlmočníka do rodného jazyka. V tomto prípade to súd rovnako zamietol s tým, že na procese bude len tlmočník do angličtiny. Decembrové pojednávanie však bolo odročené na spomínaného 10. januára práve pre neprítomnosť tlmočníka.
Johna Castra O. zadržali policajti 31. decembra 2009 počas akcie s názvom Silvester. V tele mal ukrytých päť kapsúl s takmer 290 gramami kokaínu, ktorého hodnota na čiernom trhu je podľa polície vyše 62.000 eur. Drogy vraj smerovali do Rakúska.
V ten istý deň – 13. decembra – musel zase iný senát toho istého Okresného súdu Bratislava I odročiť hlavné pojednávanie s ďalším Nigérijčanom Raymondom O., ktorý je rovnako obžalovaný z pašovania kokaínu. Proces v tomto prípade bude pokračovať 1. marca. Súd nemohol proces ukončiť, pretože obhajoba trvala na vypočutí posledného svedka. Senát však vtedy vypočul znalcov. Tomu predchádzala opätovná žiadosť obžalovaného Raymonda O. o tlmočníka do jeho rodného jazyka igbo. Jeho obhajca to podporil návrhom, aby súd prizval na tlmočenie niektorého z nigérijských študentov na slovenských vysokých školách.
Súd to zamietol a nariadil, že obžalovanému bude tlmočené do angličtiny. Svoje rozhodnutie oprel o predošlé rozhodnutie bratislavského Krajského súdu, z ktorého vyplýva, že tlmočenie do angličtiny obžalovaný v prípravnom konaní nenamietal.
Tomuto cudzincovi hrozí za pašovanie drog až 25-ročné väzenie. Zadržali ho vlani v júni na bratislavskom letisku. Z vyše 70 kapsúl kokaínu s prímesou ďalších látok, ktoré po zadržaní vylúčil z tela, by sa dalo podľa polície vyrobiť 11.000 až 22.000 jednorazových dávok s hodnotou na čiernom trhu 163.980 až 327.945 eur.